50 Sonetos / William Shakespeare (ed. bilingue, trad. Vasco Graça Moura)

19,00

Esta edição bilingue que reúne a totalidade dos sonetos de William Shakespeare, traduzidos para português por Vasco Graça Moura é um verdadeiro acontecimento editorial. Como diz o poeta-tradutor, numa breve apresentação que antecede o volume, os “jogos de palavras, paronímias, duplos e triplos sentidos, oposições e reiterações (são exemplos que provam a singularidade destes sonetos na literatura europeia), talvez só comparável na eficácia e na variedade (à Divina Comédia)”.

A esta edição foi atribuído o Prémio de Tradução Calouste Gulbenkian da Academia das Ciências de Lisboa, em 1979.

Esgotado

livro usado, em bom estado, no formato 14 x 20,5 cm | 168 páginas

Editorial Presença, 2.ª edição, 1987

Tradução, Introdução e Notas de Vasco Graça Moura